記事 ~ HELLO ふらプリ Experience from Shinfuranoprincehotel スタッフのオススメスポットをご紹介! Vol.1 ~ ~ HELLO FURAPURI Experience from Shinfuranoprincehotel Staff recommendations for places to visit ! Vol.1~
みなさん、こんにちは!
GWに入りましたね。連休をどのようにお過ごしでしょうか。
今年は温かい日が多い富良野の春。
桜の開花も早そうです。
Golden Week Holidays have just begun in Japan. How have you been doing during the long holidays?
We have had many warm days lately here in Furano.
It seems like cherry blossoms will bloom earlier.
なまこ山の桜(2021年5月中旬撮影)
Cherry blossoms on Mt. Namako (Taken in the middle of May,2021)
さて、「HELLOふらプリ」では、お客さまによりいっそう”富良野”を満喫していただきたいという思いから
新富良野プリンスホテルスタッフのオススメスポットをご紹介してまいります!
This time, one of the Shin Furano Prince Hotel workers will show you a great place to visit for you to enjoy staying in Furano.
最初にご紹介するのは、「フラノトレッキングサポート遊馬」さん。
馬の優しさと共にこれからの季節、美しく萌える自然を体感できるワクワクスポットです。
今回は、新富良野プリンスホテル ベル・ドア担当の中井治人(なかいはると)がご案内いたします♪
First, we will show you “Furano Trekking Support Yuma”. It is an exciting place where you can feel horses’ kindness as you are enjoying the beautiful nature.
Haruto Nakai, who works as the door keeper, is going to introduce about it.
入社5年目、ホテルのエントランスやロビーでお越しになるお客さまを爽やかな笑顔でお出迎えする中井。
今回は一歩外へ出て、ホテルからおよそ車で2分の場所にある乗馬施設へ向かいます。
Mr.Nakai has been working as the doorkeeper for five years. He always welcomes guests with a big smile. He will show you a horseback riding club where it takes about two minutes from our hotel by car.
「フラノトレッキングサポート遊馬」さんでは主に
●引き馬コース
●林道トレッキングコース
●乗馬レッスンコース
が体験できます。
旅の時間に合わせ、ロングコース、ショートコースが選べるメニューも。
今回は、”林道トレッキングコース”を選びました。
Furano Trekking Support Yuma mainly offers
- Pull horse course
- Forest road trekking course
- Facility within the lesson course
Depending on how long you have free time, you can choose a long course or a short course.
He will show you the “Forest road trekking course” this time.
「フラノトレッキングサポート遊馬」さんでお客さまと時間を共にする馬たちは、ほぼここで生まれ育った馬とのこと。
生まれた時から人とふれあい人と過ごすことで、訪れるお客さまにより安全に乗馬を楽しんでいただけるよう穏やかな性格の馬に育て上げるそう。
中井も乗り降りの説明を受け、運動場での練習の後、林道に出ました。
Most of the horses in Furano Trekking Support Yuma grew here.
They have been involved with people since they were born.
It means that horses become gentle and friendly so the guests can ride them safely.
Mr. Nakai got out of the facility to the forest road after listening to the explanation of getting on and off the horses and practicing on the field.
馬に乗った時の視界の高さは想像よりも高く、そこから見える景色はいつもと違います。
まもなく新緑の季節、芽吹く樹々の葉や牧草の美しい緑を眺めながら爽やかな風を感じることができるでしょう。
これぞ北海道!という、癒しの時間をお過ごしください♪
You may be surprised that the viewing height from the horse’s back is higher than you expected. The view is totally different from usual.
The season of the beautiful fresh green leaves has come soon. You will be able to feel a pleasant breeze while looking at the beautiful scenery of grassland and the trees coming into bud.
Please enjoy precious time and heal yourself.
この日、中井を乗せてくれた馬の名前は”シュー”。
乗馬を終えると体験の証として、共に時間を過ごした馬のカードを手渡されます。
旅の思い出に。
次に訪れた時にまた同じ馬に出会えると嬉しいですね♪
The name of the horse that Mr.Nakai rode on was Shu.
He got a card with the horse’s name on it as a memory of riding experience. You will be happy to see it again when you come here next time.
さて、今回、中井を案内してくださったのは「フラノトレッキングサポート遊馬」の森下紗也子(もりしたさやこ)さん。
Sayako Morishita, a staff of Furano Trekking Support Yuma, guided him on that day.
森下さんはここで馬と過ごして4年目。
朝は7時に出勤し、馬と犬の世話、そして体験に訪れたお客さまのサポートしているそうです。
Ms.Morishita has been with horses here for 4 years.
She starts working at seven and takes care of horses and dogs. Then She supports the visitors.
「遊馬では、春から秋にかけて主に観光乗馬を体験していただけます。
お客さまに馬に乗っていただきスタッフが馬を引きながら歩く引き馬体験や
お客さまご自身で手綱を操作していただくコースもあります。
体験コースはショートコース、ロングコースをご用意していますので
お時間の都合に合わせて選んでいただけます。
馬に乗ると高い位置から景色を見渡せ、普段とは視界が変わります。
新緑の季節、夏、紅葉の秋とどの季節もそれぞれの美しい景色を楽しんでいただけます。
ぜひ馬に乗って北海道の大自然を満喫してください。
冬季、乗馬はお休みになり犬ぞりを体験していただけます。
ここで暮らすシベリアンハスキーがみなさんを乗せたそりを引き、走ります。
極寒の中、冬の北海道ならではの疾走感ある犬ぞりを体験してみてください!」
She said “ We offer you the experience of riding horses from spring to fall. We have several horseback riding courses which are the experience of riding on a horse led by our staff and riding on it by yourself. It is your choice whether you try a short course or a long course depending on your time.
The viewing height from the horseback is definitely higher than you thought.
Fresh green in spring, summer, autumn color leaves…You will see the beautiful scenery whichever these seasons above. Please enjoy the magnificent landscape in Hokkaido. In winter, we offer the experience of dog sledding. Siberian huskies will take you around on a sled.
It is going to be an exciting experience only you can have in winter in Hokkaido. “
ここで生まれたハスキーの子犬たち。この冬活躍する予定です!
Puppies of Siberian Huskies were born here. They will run this winter!
「フラノトレッキングサポート遊馬」さんでは、乗馬や犬ぞりの他、写真撮影なども承っているそう。
決まった形はなく、こんな写真が撮りたい!というお客さまのご要望にできるだけ添えたらとのこと。
北海道の大地で自分たちだけの瞬間を写真や動画に残してみてはいかがでしょう。
Furano Trekking Support Yum has a service for taking photos of you other than horseback riding and dog sledding. They would like to fulfill your requests. What do you think about leaving your memorable photos and movies from Hokkaido?
今回お世話になったのは「フラノトレッキングサポート遊馬」さん。
さまざまな種類の馬、ハスキー犬や看板犬のセントバーナードなどがみなさんを出迎えてくれます♪
雄大な自然の中で北海道ならではの体験を!
Various kinds of horses,Siberian Huskies and a St. Barnard as a poster dog will warmly welcome you at Furano Trekking Support Yuma.
We hope you have these experiences here, surrounded by magnificent nature!
新富良野プリンスホテルから「フラノトレッキングサポート遊馬」さんまでは車でおよそ2分。
「お得に楽しむ!泊まると体験クーポン付き宿泊プラン〜朝食付き」は人気のプランです!
It takes about two minutes from Shin Furano Prince Hotel to Furano Trekking Support Yuma by car.
There is an accommodation package that comes with an activity experience coupon including breakfast.
ご宿泊ご利用可能期間は、2022年4月22日(金)〜2022年6月30日(木)。
体験クーポンの利用期間は、2022年4月22日(金)〜2022年10月31日(月)。
Campaign lodging dates : April 22(Fri) - June 30, 2022(Thu)
Coupons can be used from April 22(Fri) to Oct 31(Mon), 2022.
もちろん「フラノトレッキングサポート遊馬」さんでもご利用いただける体験クーポン付き!
ぜひ、この機会にお得に乗馬体験をしてみてください♪
This coupon can be used at Furano Trekking Support Yuma.
Please take this opportunity to ride a horse.
そして!
回を重ねるごとにじわじわと応募者が増えているキャンペーンのご紹介です♪
Instagram投稿キャンペーン ”#ふら春2022” !
Next, we introduce “upload photos onto Instagram and tag #ふら春2022 Campaign!”
あなたの思う「富良野の春」を ハッシュタグ「#ふら春2022」をつけてInstagramに投稿してください。
当選すると豪華賞品が当たります!
期間は、2022年3月1日(火)〜5月31日(火)。
あなただけの富良野の春を撮影するために、ぜひ新富良野プリンスホテルにもお越しください。
フォトジェニックな場所がいっぱい♪乗馬体験の写真も素敵ですね!
たくさんの投稿をお待ちしております!
Please upload photos of “Spring in Furano” on Instagram with the hashtag #ふら春2022. The winner will get a fancy prize!
The application period is from March 1st to May 31st,2022.
Please come to Shin Furano Prince Hotel to take your own photos of Spring in Furano. There are many photogenic places there.
We are looking forward to uploading your wonderful photos!
・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・ー・・・
富良野スキー場(FURANO ZONE)は、5月8日(日)まで営業予定です。
※積雪状況により営業期間は変わります。ご来場の際は、当日のゲレンデ状況を必ずご確認ください。
※Opening period might be changed depends on snow conditions. Please check 「Today’s Snow Report」on our website before you come.
富良野スキー場では今シーズンも、ロープウェーやゴンドラ、各施設で新型コロナウイルス感染予防対策強化中!
安全に、そして安心してご利用いただけるよう、ご協力をお願いします。
This season, we are implementing countermeasures to prevent the spread of Covid-19 at the ropeway, gondolas, and each facility.
We ask for your cooperation for everyone to have a safe and secure experience.
日々のスキー場の様子はコチラから⇒富良野スキー場【プリンススノーリゾート】Facebook
頼もしいパトロールによる更新です!
Here is a link to the daily scenery of the ski resort → Furano Ski Resort Prince Ski Resort Facebook