記事 ~ HELLO ふらプリ 新富良野プリンスホテル 2020 総集編 ~ ~ HELLO FURAPURI New Furano Prince Hotel 2020 Omnibus ~
こんにちは!
「HELLOふらプリ」、今回はプリンスグランドリゾート富良野『新富良野プリンスホテル2020 総集編』として、この一年を振り返ります♪
Greeting everyone!
「Hello FURAPURI」We are going to look back on the 2020 season, entitled ‘New Furano Prince Hotel 2020 Omnibus’.
誰もが想像すらしなかった状況で迎えた2020シーズン・・・
新富良野プリンスホテルでも、これまでとは違う日々を過ごすこととなりました。
Nobody even imagined that it was going to be like this throughout this year.
We also spent days different from before.
でも、自然はいつも通りでした。
However, nature was totally the same as always.
春
雪解けが進み、桜が咲く頃、富良野では遅い春を迎えました。
Spring
As soon as cherry blossoms bloomed, spring finally came in Furano after the thaw.
プリンスグランドリゾート富良野では、ゴルフ場がOPENする季節。
まだ緑もまばらな時季ではありますが、早春のひんやりとした空気を感じながらゴルフを楽しんでいただけました。
When it comes to spring, the golf course is opened.
There was not lush greenery enough though, many guests enjoyed playing golf feeling the cold air in early spring.
農家さんにとっては、畑を起こし、色々な野菜の苗を植え始める季節です。
Spring is also the season for formers start growing various vegetables seedlings.
まだ雪をかぶった山々をバックにトラクターが往復する畑の景色。
ほっとする景色でした。
We could see the tractor ran back and force on the field against the snow covered mountains.
It was peaceful scenery.
夏
新富良野プリンスホテルでは、恒例の係留熱気球を楽しんでいただくことができました。
空から見渡す富良野の自然。
勢いよく萌える緑が最高に綺麗な時季ですね。
Summer
Our guests were able to enjoy a captive balloon in New Furano Prince Hotel.
They must have a great experience to overlook the nature of Furano from the sky.
It is the most beautiful season of shining tender green.
プリンスグランドリゾート富良野敷地内施設「ツリーアドベンチャー富良野」でも、いつもと変わらずたくさんの緑がお客さまを迎えてくれました。
‘Tree adventure Furano’in Prince Grand Resort Furano was also filled in nature as usual.
そして富良野の夏と言えばラベンダー。
風に乗って届くラベンダーの香りはとても爽やかでした。
And speaking of summer in Furano, nothing is better than lavender.
The smell of lavender in the air was very fresh and aromatic.
夏の青い空と一面に咲くキガラシの花も、私たちに元気をくれました。
The blue skies of summer and a field full of yellow mustard flowers raised us up.
秋
8月も後半になると、富良野では秋を感じ始めます。
「ニングルテラス」で森林浴をしながら、ゆったりとした時間を過ごしていただけました。
Autumn
It is starting to feel like autumn in late August.
We offered our guests to have relaxed time while taking a walk in the forest at Ningle terrace.
食欲の秋、「ル・ゴロワ フラノ」では、富良野の秋の味覚を楽しんでいただけたことと思います。
Autumn fills up our bellies. We believe that customers enjoy the fall taste at Le Gaulois Furano.
「風のガーデン」では、ハニーサックルが実をつけ、鳥たちも囀りながら秋を満喫していました♪
There were birds having red fruits of Honeysuckles in ‘Kaze no Garden’.
もちろん紅葉もとても綺麗でした。
Of course, autumn leaves were beautiful as well.
冬
そして迎えた雪の季節。
美しい雪景色が広がりました。
Winter
And snow season has come.
There was snow as far as the eye can see.
今シーズンも、最高のパウダースノーがゲレンデ一面を埋め尽くしました。
All the slopes were filled with the best powder snow as always.
プリンスグランドリゾート富良野では、カウントダウンイベントも開催。
冬の凛とした夜空に美しい花火が咲きました。
Countdown event was held in Prince Grand Resort Furano on New Year’s Eve.
The clear winter sky was ablaze with beautiful fireworks.
この冬、富良野では「FURANO SNOW FANTASY VILLAGE」が開催され
暖団村のテントサウナを新富良野プリンスホテルで体験していただけました。
‘FURANO SNOW FANTASY VILLAGE’ was held in Furano this winter.
We produced a tent sauna of DAN DAN VILLAGE in New Furano Prince Hotel.
そして迎えた3月。
富良野の春はもう少し先ですが、景色は確実に変化し、陽射しは春の訪れを感じさせます。
Here we are in March.
Though spring hasn’t come yet, the scenery is changing little by little.
It feels like spring is just around the corner.
新富良野プリンスホテルの2020シーズン。
振り返ると、多くの変化を求められる中、変わらぬ自然の姿にどれほど癒されたことでしょう。
New Furano Prince Hotel in the 2020 season.
Looking back 2020, our life style had to change to new normal. However, nature was always there as we’ve known that made us really relieved.
2021シーズンも、変化し、常に進化し続ける新富良野プリンスホテルでありたいと思います。
そして、いつ何時も変わらず力強い自然と一緒に、みなさまのお越しを心よりお待ちしております♪
New Furano Prince Hotel is always trying to evolve in the 2021 season.
And we are looking forward to seeing you here, always has magnificent natural landscape.
プリンスグランドリゾート富良野では、新たな衛生・消毒基準「Prince Safety Commitment(プリンス セーフティー コミットメント)」を策定、感染拡大防止の対策を徹底しております。
皆さまにはご協力を賜ることも多くなりますが、よろしくお願い申し上げます。
We formulated ‘Prince Safety Commitment’, the new sanitary hygiene and disinfecting criteria, and do a thorough infectious disease measures.
We appreciate your understanding and cooperation.